Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions server/po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,5 @@
kk
pl
pt_BR
sl
uk
Expand Down
89 changes: 89 additions & 0 deletions server/po/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,89 @@
# Polish translation for oo7.
# Copyright (C) 2026 oo7's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the oo7 package.
# Victoria <royal.victoria@proton.me>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oo7 main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-credentials/oo7/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-15 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-15 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Victoria <royal.victoria@proton.me>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Gtranslator 49.0\n"

#: ../src/gnome/prompter.rs:132
msgid "Change Keyring Password"
msgstr "Zmiana hasła bazy kluczy"

#: ../src/gnome/prompter.rs:133
#, rust-format
msgid "Choose a new password for the “{}” keyring"
msgstr "Proszę wprowadzić hasło dla nowej bazy kluczy „{}”"

#: ../src/gnome/prompter.rs:136
#, rust-format
msgid ""
"An application wants to change the password for the “{}” keyring. Choose the "
"new password you want to use for it."
msgstr ""
"Program wymaga zmiany hasła dla bazy kluczy „{}”. Należy wprowadzić hasło, "
"jakie będzie z nią używane."

#: ../src/gnome/prompter.rs:141
msgid "This operation cannot be reverted"
msgstr "Tego działania nie można cofnąć"

#: ../src/gnome/prompter.rs:147
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"

#: ../src/gnome/prompter.rs:148 ../src/gnome/prompter.rs:174
#: ../src/gnome/prompter.rs:196
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: ../src/gnome/prompter.rs:158
msgid "Unlock Keyring"
msgstr "Odblokowanie bazy kluczy"

#: ../src/gnome/prompter.rs:159
msgid "Authentication required"
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie"

#: ../src/gnome/prompter.rs:162
#, rust-format
msgid "An application wants access to the keyring '{}', but it is locked"
msgstr "Program wymaga dostępu do bazy kluczy „{}”, ale baza jest zablokowana"

#: ../src/gnome/prompter.rs:173
msgid "Unlock"
msgstr "Odblokuj"

#: ../src/gnome/prompter.rs:180
msgid "New Keyring Password"
msgstr "Hasło nowej bazy kluczy"

#: ../src/gnome/prompter.rs:181
msgid "Choose password for new keyring"
msgstr "Proszę wprowadzić hasło dla nowej bazy kluczy"

#: ../src/gnome/prompter.rs:184
#, rust-format
msgid ""
"An application wants to create a new keyring called “{}”. Choose the "
"password you want to use for it."
msgstr ""
"Program wymaga utworzenia nowej bazy kluczy o nazwie „{}”. Należy wprowadzić "
"hasło, jakie będzie z nią używane."

#: ../src/gnome/prompter.rs:195
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
Loading