Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
212 changes: 99 additions & 113 deletions i18n/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,3 @@
#
# Translators:
# Viktor Varland <viktor@dhis2.org>, 2024
# Nadiia <semchuk@aph.org.ua>, 2025
Expand All @@ -8,12 +7,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-15T15:35:44.699Z\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12T18:11:56.380Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Hamza <7amza.it@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
Expand Down Expand Up @@ -42,15 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Network error"
msgstr "خطأ في الشبكة"

msgid "Calculation"
msgstr ""

msgid "No calculations found"
msgstr ""

msgid "Calculations can be created in the Data Visualizer app."
msgstr ""

msgid "Classification"
msgstr "تصنيف"

Expand Down Expand Up @@ -78,21 +68,6 @@ msgstr "القيمة"
msgid "Display"
msgstr "العرض"

msgid "Data element group"
msgstr "مجموعة عناصر البيانات"

msgid "Data element operand"
msgstr ""

msgid "Data element"
msgstr "عنصر البيانات"

msgid "Totals"
msgstr "الإجمالي"

msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"

msgid "Yes"
msgstr "نعم"

Expand Down Expand Up @@ -129,9 +104,6 @@ msgstr ""
msgid "Event > org unit coordinate"
msgstr ""

msgid "Event data item"
msgstr "عنصر بيانات حدث"

msgid "Previously selected value not available in list: {{id}}"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -165,9 +137,6 @@ msgstr "العامل"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"

msgid "Data set"
msgstr "حزمة البيانات"

msgid "No results found"
msgstr "لم يتم العثور على أي نتائج"

Expand Down Expand Up @@ -507,50 +476,31 @@ msgstr ""
msgid "Define start - end dates"
msgstr ""

msgid "Indicator group is required"
msgstr "مجموعة المؤشر مطلوبة"

msgid "Indicator is required"
msgstr "المؤشر مطلوب"

msgid "Data element group is required"
msgstr "مجموعة عناصر البيانات مطلوبة"

msgid "Data element is required"
msgstr "عنصر البيانات مطلوب"

msgid "Data set is required"
msgid "Choose periods for all timeline layers"
msgstr ""

msgid "Event data item is required"
msgstr "عنصر بيانات الحدث مطلوب"
msgid "Selection is initialized from shared periods"
msgstr ""

msgid "Program indicator is required"
msgstr "مؤشر البرنامج مطلوب"
msgid "Choose periods for all split layers"
msgstr ""

msgid "Calculation is required"
msgid "Data is required"
msgstr ""

msgid "Period is required"
msgstr "الفترة مطلوبة"

msgid "Indicator"
msgstr "المؤشر"

msgid "Reporting rates"
msgstr "معدلات إعداد التقارير"

msgid "Event data items"
msgstr "عناصر بيانات الحدث"

msgid "Program indicators"
msgstr "مؤشرات البرنامج"
msgid ""
"Only up to a total of {{number}} periods (including those in multi-periods) "
"can be added to a split layer."
msgstr ""

msgid "Calculations"
msgid "Select at least {{number}} periods or 1 multi-period."
msgstr ""

msgid "Item type"
msgstr "نوع العنصر"
msgid "Specified radius values are invalid"
msgstr ""

msgid "Select period when tracked entities were last updated"
msgstr "حدد الفترة التي تم فيها آخر تحديث للكيانات المتعقبة"
Expand Down Expand Up @@ -617,9 +567,6 @@ msgstr "حزمة المجموعات"
msgid "Style by group set"
msgstr ""

msgid "Indicator group"
msgstr "مجموعة المؤشرات"

msgid "Manage available layer sources"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -667,9 +614,6 @@ msgstr "فشل تنزيل البيانات."
msgid "External layer"
msgstr "طبقة خارحية"

msgid "Split view cannot be combined with other layer types."
msgstr ""

msgid "Failed to load layer"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -751,6 +695,11 @@ msgstr "خط الطول"
msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"

msgid ""
"Failed to initialize the map. Your system may not support WebGL. Verify "
"compatibility here: {{url}}"
msgstr ""

msgid "Basemap could not be added: {{message}}"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -955,20 +904,20 @@ msgstr "السنة التالية"
msgid "Start/end dates"
msgstr "تواريخ- البدء-الانتهاء"

msgid "Select at least {{number}} periods or 1 multi-period."
msgid "Remove all split layers to add a single layer."
msgstr ""

msgid "Remove the existing timeline to add a new one."
msgid "Remove all split layers to add a timeline layer."
msgstr ""

msgid "Remove all other layers to add a split layer."
msgstr ""

msgid ""
"Only up to a total of {{number}} periods (including those in multi-periods) "
"can be selected."
msgstr ""

msgid "Remove all other layers to add a split map view."
msgstr ""

msgid "Single"
msgstr ""

Expand All @@ -987,9 +936,6 @@ msgstr ""
msgid "Show multiple maps in view, one for each period (max {{number}})."
msgstr ""

msgid "Period display mode"
msgstr ""

msgid ""
"Start and end dates are inclusive and will be reflected in the outputs."
msgstr ""
Expand All @@ -1014,9 +960,6 @@ msgstr ""
msgid "Click to pin legend"
msgstr ""

msgid "Program indicator"
msgstr "مؤشر البرنامج"

msgid "No program"
msgstr "لا يوجد برنامج"

Expand Down Expand Up @@ -1119,7 +1062,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of buildings"
msgstr ""

msgid "0.5 meter"
msgid "~0.5 meter"
msgstr ""

msgid "Single point in time"
Expand Down Expand Up @@ -1250,6 +1193,15 @@ msgstr "أنواع مميزة من الغطاء الأرضي تم جمعها م
msgid "unitless"
msgstr ""

msgid "~500 meters"
msgstr ""

msgid "Yearly"
msgstr "سنوي"

msgid "Since 2001"
msgstr ""

msgid "Evergreen Needleleaf forest"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1331,32 +1283,7 @@ msgstr ""
msgid "people per hectare"
msgstr ""

msgid "Precipitation"
msgstr "هطول الأمطار"

msgid "millimeter"
msgstr "ملليمتر"

msgid ""
"Precipitation collected from satellite and weather stations on the ground. "
"The values are in millimeters within 5-day periods. Updated monthly, during "
"the 3rd week of the following month."
msgstr ""

msgid "Temperature MODIS"
msgstr ""

msgid "°C during daytime"
msgstr "درجة مئوية خلال النهار"

msgid ""
"Land surface temperatures collected from satellite. Blank spots will appear "
"in areas with a persistent cloud cover."
msgstr ""
"جمعت درجات حرارة سطح الأرض من الأقمار الصناعية. ستظهر بقع فارغة في المناطق "
"ذات الغطاء السحابي الدائم."

msgid "Population age groups"
msgid "Population age groups WorldPop Global1"
msgstr ""

msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1474,6 +1401,68 @@ msgstr ""
msgid "Female 80 years and above"
msgstr ""

msgid "Population WorldPop Global1"
msgstr ""

msgid "Precipitation"
msgstr "هطول الأمطار"

msgid "millimeter"
msgstr "ملليمتر"

msgid ""
"Precipitation collected from satellite and weather stations on the ground. "
"The values are in millimeters within 5-day periods. Updated monthly, during "
"the 3rd week of the following month."
msgstr ""

msgid "Temperature MODIS"
msgstr ""

msgid "°C during daytime"
msgstr "درجة مئوية خلال النهار"

msgid ""
"Land surface temperatures collected from satellite. Blank spots will appear "
"in areas with a persistent cloud cover."
msgstr ""
"جمعت درجات حرارة سطح الأرض من الأقمار الصناعية. ستظهر بقع فارغة في المناطق "
"ذات الغطاء السحابي الدائم."

msgid "Population age groups WorldPop Global2"
msgstr ""

msgid ""
"The data are produced using a top-down population modelling approach, where "
"official population totals are distributed across space and constrained to "
"areas likely to be inhabited. Estimates are provided annually and include "
"current, historical, and projected population values."
msgstr ""

msgid "2015 - 2030"
msgstr ""

msgid "Male 80 - 84 years"
msgstr ""

msgid "Male 85 - 89 years"
msgstr ""

msgid "Male 90 years and above"
msgstr ""

msgid "Female 80 - 84 years"
msgstr ""

msgid "Female 85 - 89 years"
msgstr ""

msgid "Female 90 years and above"
msgstr ""

msgid "Population WorldPop Global2"
msgstr ""

msgid "CHIRPS"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1553,7 +1542,7 @@ msgid ""
" Enhanced Vegetation Index (EVI) is similar to NDVI. However, EVI corrects for some atmospheric conditions and canopy background noise and is more sensitive in areas with dense vegetation."
msgstr ""

msgid "250 meter"
msgid "~250 meters"
msgstr ""

msgid "16-day"
Expand Down Expand Up @@ -1643,9 +1632,6 @@ msgstr "كل ستة أشهر"
msgid "Six-monthly April"
msgstr "كل ستة أشهر، ابريل"

msgid "Yearly"
msgstr "سنوي"

msgid "Financial year (Start November)"
msgstr "السنة المالية (تبدأ في نوفمبر)"

Expand Down
Loading
Loading