Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
70 changes: 35 additions & 35 deletions i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
# Translators:
# Bram Piot <bram.piot@gmail.com>, 2020
# Viktor Varland <viktor@dhis2.org>, 2020
# Gabriela Rodriguez <grodriguezcoronado@gmail.com>, 2020
# Yao Selom SAKA (HISP WCA) <ysaka@hispwca.org>, 2020
# Yayra Gomado <ygomado@hispwca.org>, 2021
# Karoline Tufte Lien <karoline@dhis2.org>, 2024
# Philip Larsen Donnelly, 2024
# Esther Tokouli, 2026
# Cyrille Kabrane, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13T16:46:50.486Z\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Esther Tokouli, 2026\n"
"Last-Translator: Cyrille Kabrane, 2026\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Totals"
msgstr "Totaux"

msgid "Details"
msgstr "Details"
msgstr "Détails"

msgid "Detail"
msgstr "Détail"
Expand All @@ -49,10 +49,10 @@ msgid "Selected Data"
msgstr "Données sélectionnées"

msgid "Deselect All"
msgstr "Désélectionner Tout"
msgstr "Tout désélectionner"

msgid "Select all"
msgstr "Sélectionner tout"
msgstr "Tout sélectionner"

msgid "Organisation units"
msgstr "Unités d'organisation"
Expand Down Expand Up @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Week {{weekNumber}}"
msgstr "Semaine {{weekNumber}}"

msgid "Bi-Week {{biWeekNumber}}"
msgstr "Bimensuel{{biWeekNumber}}"
msgstr "Quinzaine {{biWeekNumber}}"

msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"
Expand All @@ -121,19 +121,19 @@ msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire"

msgid "Bi-weekly"
msgstr "Bi-hebdomadaire"
msgstr "Bimensuel"

msgid "Weekly (Start Wednesday)"
msgstr "Hebdomadaire (début mercredi)"
msgstr "Hebdomadaire (à partir de mercredi)"

msgid "Weekly (Start Thursday)"
msgstr "Hebdomadaire (début jeudi)"
msgstr "Hebdomadaire (à partir de jeudi)"

msgid "Weekly (Start Saturday)"
msgstr "Hebdomadaire (début samedi)"
msgstr "Hebdomadaire (à partir de samedi)"

msgid "Weekly (Start Sunday)"
msgstr "Hebdomadaire (début dimanche)"
msgstr "Hebdomadaire (à partir de dimanche)"

msgid "Monthly"
msgstr "Mensuel"
Expand All @@ -148,22 +148,22 @@ msgid "Six-monthly"
msgstr "Semestriel"

msgid "Six-monthly April"
msgstr "Six-mois avril"
msgstr "Semestriel Avril"

msgid "Yearly"
msgstr "Annuel"

msgid "Financial year (Start November)"
msgstr "Année fiscale (Débutant par novembre)"
msgstr "Année fiscale (à partir de novembre)"

msgid "Financial year (Start October)"
msgstr "Année fiscale (Débutant par octobre)"
msgstr "Année fiscale (à partir d'octobre)"

msgid "Financial year (Start July)"
msgstr "Année fiscale (Débutant par juillet)"
msgstr "Année fiscale (à partir de juillet)"

msgid "Financial year (Start April)"
msgstr "Année fiscale (Débutant par avril)"
msgstr "Année fiscale (à partir d'avril)"

msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
Expand All @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "This week"
msgstr "Cette semaine"

msgid "Last week"
msgstr "Semaine passée"
msgstr "Semaine dernière"

msgid "Last 4 weeks"
msgstr "4 dernières semaines"
Expand All @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Last 52 weeks"
msgstr "52 dernières semaines"

msgid "Weeks this year"
msgstr "Semaines cette année"
msgstr "Semaines de cette année"

msgid "This bi-week"
msgstr "Cette quinzaine"
Expand All @@ -208,10 +208,10 @@ msgid "Last 4 bi-weeks"
msgstr "4 dernières quinzaines"

msgid "This month"
msgstr "Ce mois-ci"
msgstr "Ce mois"

msgid "Last month"
msgstr "Le mois dernier"
msgstr "Mois dernier"

msgid "Last 3 months"
msgstr "3 derniers mois"
Expand All @@ -223,31 +223,31 @@ msgid "Last 12 months"
msgstr "12 derniers mois"

msgid "Months this year"
msgstr "Mois cette année"
msgstr "Mois de cette année"

msgid "This bi-month"
msgstr "Ces 2 dernières semaines"
msgstr "Ce bimestre"

msgid "Last bi-month"
msgstr "Dernier bi-mestre"
msgstr "Bimestre dernier"

msgid "Last 6 bi-months"
msgstr "6 derniers bimestres"

msgid "Bi-months this year"
msgstr "Bimensuels cette année"
msgstr "Bimestres de cette année"

msgid "This quarter"
msgstr "Ce trimestre"

msgid "Last quarter"
msgstr "Trimestre précédent"
msgstr "Trimestre dernier"

msgid "Last 4 quarters"
msgstr "4 derniers trimestres"

msgid "Quarters this year"
msgstr "Trimestres cette année"
msgstr "Trimestres de cette année"

msgid "This six-month"
msgstr "Ce semestre"
Expand All @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Last 2 six-month"
msgstr "2 derniers semestres"

msgid "This financial year"
msgstr "Année fiscale en cours"
msgstr "Cette année fiscale"

msgid "Last financial year"
msgstr "Année fiscale précédente"
Expand All @@ -268,10 +268,10 @@ msgid "Last 5 financial years"
msgstr "5 dernières années fiscales"

msgid "This year"
msgstr "Année en cours"
msgstr "Cette année"

msgid "Last year"
msgstr "L'année passée"
msgstr "Année dernière"

msgid "Last 5 years"
msgstr "5 dernières années"
Expand All @@ -283,13 +283,13 @@ msgid "Weeks"
msgstr "Semaines"

msgid "Bi-weeks"
msgstr "Bi-hebdomadaires"
msgstr "Quinzaines"

msgid "Months"
msgstr "Mois"

msgid "Bi-months"
msgstr "Bimensuel"
msgstr "Bimestres"

msgid "Quarters"
msgstr "Trimestres"
Expand All @@ -310,10 +310,10 @@ msgid "Reporting rate on time"
msgstr "Taux de déclaration dans les délais"

msgid "Actual reports"
msgstr "Rapports réels"
msgstr "Rapports effectifs"

msgid "Actual reports on time"
msgstr "Rapports réels dans les délais"
msgstr "Rapports effectifs dans les délais"

msgid "Expected reports"
msgstr "Rapports attendus"
Expand All @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "[ All groups ]"
msgstr "[ Tous les groupes ]"

msgid "Data elements"
msgstr "Eléments de données"
msgstr "Éléments de données"

msgid "Select data element group"
msgstr "Sélectionner un groupe d'éléments de données"
Expand All @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "Event data items"
msgstr "Éléments de données d'événement"

msgid "Select a program"
msgstr "Sélectionnez un programme"
msgstr "Sélectionner un programme"

msgid "Program indicators"
msgstr "Indicateurs de programme"
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions i18n/uk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
#
# Translators:
# phil_dhis2, 2020
# Philip Larsen Donnelly, 2020
# Wanda <wanda@frontlineaids.org>, 2020
# Viktor Varland <viktor@dhis2.org>, 2020
# Éva Tamási, 2022
# Nancy Espinoza, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13T16:46:50.486Z\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Éva Tamási, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uk/)\n"
"Last-Translator: Nancy Espinoza, 2026\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
Expand Down Expand Up @@ -64,10 +64,10 @@ msgid "Relative periods"
msgstr "Відносні періоди"

msgid "Fixed periods"
msgstr ""
msgstr "Фіксовані періоди"

msgid "Period type"
msgstr ""
msgstr "Тип періоду"

msgid "January"
msgstr "Січень"
Expand Down
Loading