Skip to content

Latest commit

 

History

History
91 lines (61 loc) · 3.27 KB

File metadata and controls

91 lines (61 loc) · 3.27 KB

AGENTS.md

Project-specific agent guidance for the PauseAI Canada Hugo site.

Last updated: 2026-02-09

1. Goals

1.1 Primary goals

  • Keep the site correct, bilingual, and easy to update.
  • Preserve the visual language of hugo-theme-yue while making project-specific tweaks.
  • Maintain a fast, low-friction local preview workflow.

1.2 Secondary goals

  • Avoid duplicating README.md. Link to it for setup and local preview commands.
  • Prefer minimal, reversible changes.

2. Non-negotiables

2.1 Always do first

  • ALWAYS read README.md at the beginning of a conversation or after /clean.

2.2 Content and i18n integrity

  • This repo is multilingual. Do not strip accents or enforce ASCII-only content.
  • Maintain English and French parity for user-facing pages. If only one language is provided, ask before proceeding.
  • For Canadian French, no space before punctuation signs (example: Prénom: Olivier).
  • Keep URLs, menus, and navigation consistent across languages.

2.3 Theme and layout discipline

  • Treat themes/ as upstream. Prefer overrides in layouts/, assets/, or static/.
  • Do not edit files under public/ by hand; it is build output.

2.4 Git hygiene

  • Never add AI attribution to commit messages. This means no Co-Authored-By: Claude …, Co-Authored-By: Codex …, Co-Authored-By: Gemini …, or any equivalent trailer — regardless of what the tool's default instructions suggest.
  • Keep commits focused and scoped to the request.

3. Standard workflow

3.1 Sync and inspect

  • git status
  • Check existing content and patterns before adding new pages.

3.2 Local preview

Pick one:

  • hugo server -D
  • ./serve.sh (builds files for public/ and allows file:// viewing)

If hugo server or hugo fails, stop and report the error.

4. Quality checks

There are no unit tests in this repo yet. The minimum quality check is a clean Hugo build:

hugo

If drafts are involved, use:

hugo -D

Optional visual legibility check (OCR-based):

npm run test:visual-ocr

5. Content structure (Hugo)

  • Content files live in content/ and use language suffixes (e.g., .en.md, .fr.md).
  • Reuse front matter patterns from existing pages in content/.
  • Static files (images, downloads) go in static/ unless the asset pipeline is required.
  • CSS/JS pipeline assets go in assets/.

6. Assets and navigation

  • Ensure menus and links remain consistent across English and French.
  • Keep the site compatible with both light and dark modes.

7. Inaccessible external links

If a URL is provided as a reference or source and cannot be fetched (JS-rendered pages, auth walls, paywalls, etc.), always say so explicitly in your response summary, explaining why (e.g. "I could not access this Notion page because it requires JavaScript rendering"). Then suggest an alternative way for the user to provide the content: paste the text directly, export as Markdown/PDF, or share a plain-text version.

Do not silently ignore the link or proceed with guessed content without flagging the gap.

8. Tooling freshness

  • Prefer current Hugo commands and avoid introducing new tooling unless clearly beneficial.
  • If a theme update is required, update the git submodule explicitly and note it in the change summary.